Le substantif
Contrairement au français, le substantif ne possède pas de genre, et contient aussi l'ensemble des pronoms. On différencie cependant les substantifs en substantifs consonnants (terminés par une consonne) et vocaux (terminés par une voyelle) ainsi qu'en indénombrables et dénombrables. Les indénombrables n'ont qu'une forme tandis que les dénombrables peuvent prendre l'article et peuvent se mettre au pluriel.
Il n'existe pas en Réman d'article indéfini comme le "un" français. Le nom seul, accompagné parfois de certains complémentatifs, rend l'indéfinition.
get [get] : un chat.
Cependant, quand le nom est défini, l'article, totalement invariable, est obligatoire devant le substantif. C'est en effet le seul mot qui rende la notion de définition. Cet article est ì devant une consonne et t' devant une voyelle.
ì get [i'get] : le chat. | t'ave ['tave] : l'oiseau. (ave : un oiseau) |
Les indénombrables sont des substantifs pour qui le nombre n'a que peu de sens : on ne peut les compter. Ce sont des généralités, des espèces animales ou végétales, des matériaux, certains aliments, etc... Ces substantifs ont alors une forme unique, considérée grammaticalement comme un singulier, qui ne prend jamais l'article.
sykur [sy'kur] : du sucre, le sucre.
Les dénombrables sont les autres substantifs. Ils ont presque tous un pluriel régulier qui consiste à ajouter -s au singulier pour les substantifs vocaux, et -e pour les substantifs consonnants. Cette modification ne change pas la place de l'accent tonique.
gete ['gete] : des chats. | t'aves ['taves] : les oiseaux. |
Il existe parmi les dénombrables des concepts qui vont souvent par paires, comme certaines parties du corps (mains, yeux), ou des parties d'un couple comme les fiancés. Ces mots-là possèdent, à côté du singulier et du pluriel, utilisé cette fois pour trois objets et plus, un nombre appelé duel, considéré grammaticalement comme un singulier, qui désigne une paire d'objets. Ce duel n'a pas de forme générique et doit être appris avec chaque nom.
meni ['meni], mana [ma'na], menis ['menis] : une main, deux mains, des mains.
t'ocil ['toSil], t'ucel [tu'Sel], t'ocile ['toSile] : l'oeil, les deux yeux, les yeux.
Le duel peut bien entendu être défini ou indéfini. Il n'y a pas de pronom au duel. Le réman emploie donc dans ce cas soit des périphrases (constituées de par [paR] : paire, couple), soit les pronoms pluriel. Mais dans tous les cas, si le nom au duel est sujet, le verbe s'accorde au singulier (ce qui fait qu'un pronom pluriel avec un verbe au singulier dénote le duel).
Le génitif est un cas du nom, différent du cas habituel qu'on peut appeler par exemple nominatif-accusatif (car c'est le cas du sujet comme de l'objet du verbe). Le nom au génitif possède des terminaisons spéciales, sa nature est toujours nominale et on lui met l'article s'il le faut. Il complète un autre substantif et ne dispense pas d'utiliser l'article si nécessaire. Il sert à rendre le complément du nom avec idée de possession. Les terminaisons sont différentes suivant que le nom est vocal ou consonnant et la terminaison du génitif pluriel remplace celle du pluriel. L'accent tonique n'est pas modifié.
Nom | Terminaisons du génitif | |
---|---|---|
singulier | pluriel | |
vocal | -h [j] | -r [R] |
consonnant | -a [a] | -ar [aR] |
On emploie le génitif comme complément du nom avec idée de possession, comme complément du superlatif et comme attribut dans les phrases nominales pour traduire le verbe avoir.
ì get ì Marhah [i'get imar'jaj] : le chat de Marie.
pluri bel ì virar [plu'ri bel i'virar] : le plus beau des hommes.
Ceni ì Juhena ['Seni iZu'jena] : Jean a un chien.
Cependant, l'emploi du génitif est limité :
Quand on ne peut employer le génitif, le complément du nom se forme avec la particule dy qui s'apocope en d' devant une voyelle.
Les pronoms sont des substantifs, au sens abstrait plutôt grammatical, qui peuvent remplacer d'autres substantifs. Ils peuvent être indénombrables ou dénombrables.
Ce sont grammaticalement des indénombrables, sauf les pronoms de la troisième personne qui peuvent être singuliers ou pluriels, mais qui sont toujours sans article (ce sont les seuls substantifs qui ont un sens défini sans l'article). Ces pronoms ont des formes différentes suivant qu'ils sont sujets, compléments directs ou compléments indirects. Les pronoms réfléchis ne peuvent être que compléments directs ou indirects.
Pronoms personnels | ||
---|---|---|
singuliers | pluriels | |
sujets | u : moi, je | no : nous |
tu : toi, tu | vo : vous | |
i : lui, il | is : eux, ils | |
e : elle | es : elles | |
o : lui, il (neutre)* | os : eux, ils (neutre)* | |
directs | mo : me | no : nous |
to : te | vo : vous | |
i : le | is : les | |
e : la | es : les (féminin) | |
o : le (neutre)* | os : les (neutre)* | |
so : se (réfléchi)** | sos : se (réfléchi)** | |
indirects | mi : me, moi | ni : nous |
ti : te, toi | vi : vous | |
i : lui | is : leur, eux | |
e : lui, elle | es : leur, elles | |
o : lui (neutre)* | os : leur, eux (neutre)* | |
si : se, soi (réfléchi)** | sis : se, soi (réfléchi)** |
Ce sont des dénombrables. Indéfinis, ils signifient : un des miens, un des tiens, etc... ou : à moi, à toi, etc... Définis, ils signifient : le mien, le tien, etc... Ils ne renvoient pas au genre du possesseur, seulement à son nombre. Leur pluriel est régulier.
Pronoms possessifs | |
---|---|
miu : mien, mienne | nutru : nôtre |
tiu : tien, tienne | vutru : vôtre |
iu : sien, sienne | liu : leur |
siu : sien, sienne, leur (réfléchi)** |
Dénombrables, ils fonctionnent du point de vue définition comme les pronoms possessifs. Il y a trois degrés d'éloignement : proche du locuteur, proche de l'interlocuteur, éloigné à la fois du locuteur et de l'interlocuteur, et deux pronoms pour chaque degré : un pour les personnes et un pour les choses. Leur pluriel est régulier.
Pronoms démonstratifs | |
---|---|
Personnes | Choses |
ec : celui-ci, celle-ci | uc : ceci |
ect : celui-là, celle-là | uct : cela |
el : celui-là là-bas, celle-là là-bas | ul : cela là-bas |
Apparenté aux pronoms démonstratifs est le pronom (dénombrable) ide : même. Indéfini, il marque une originalité (moi-même, toi-même, etc...) et a un sens réfléchi. Défini, il marque une identité (le même). Il désigne plutôt les personnes, mais aussi parfois les choses.
Ils sont dénombrables, mais comme leur nom l'indique, ils ne sont jamais précédés de l'article. De plus, ils ont toujours un sens affirmatif (il n'existe qu'un seul mot négatif en Réman). Ils sont différents suivant qu'ils s'appliquent à une personne ou à une chose.
Pronoms indéfinis | ||
---|---|---|
Personnes | Choses | |
Singulier | eldan : quelqu'un | elre : quelque chose |
todan*** : tout le monde | tore*** : tout | |
qidan*** : chacun | qire*** : chaque chose | |
Pluriel | eldane : quelques uns | elres : quelques choses |
todane*** : tous | tores*** : toutes les choses | |
qidane*** : tous | qires*** : toutes les choses |
Ils s'emploient comme en français pour former les propositions subordonnées relatives. Ils se placent en début de proposition subordonnée et s'accordent en nombre avec l'antécédent. Ils peuvent être indéfinis ou définis et l'antécédent peut être exprimé ou non. Seuls les pronoms définis peuvent avoir un antécédent exprimé. Eux aussi différencient les êtres humains des choses.
Pronoms relatifs | |||
---|---|---|---|
Personnes | Choses | ||
Singulier | Indéfini | qa : quiconque | qe : tout ce qui |
Défini | ì qa : celui qui, celle qui, qui | ì qe : ce qui, qui | |
Pluriel | Indéfini | qas : tous ceux qui | qes : toutes choses qui |
Défini | ì qas : ceux qui, celles qui, qui | ì qes : ce qui, ces choses qui, qui |
Ces pronoms ne différencient pas le sujet du complément direct. Cela signifie qu'on peut aussi bien les traduire par "(...) qui" que par "(...) que".
Pronoms interrogatifs et exclamatifs sont confondus. En fait, indéfinis, ils ont un sens interrogatif, et définis, un sens exclamatif. Ils se placent comme en français en début de question. Dans un sens interrogatif, ils interrogent aussi bien sur la nature ("qui ?") que sur un choix ("lequel ?").
Pronoms interrogatifs | ||
---|---|---|
Personnes | Choses | |
Singulier | qi : qui, lequel ? | qe : quoi, que ? |
Pluriel | qis : qui, lesquels ? | qes : quoi, que ? |
Pronoms exclamatifs | ||
Personnes | Choses | |
Singulier | ì qi : qu'il, qu'elle ! | ì qe : que ! |
Pluriel | ì qis : qu'ils, qu'elles ! | ì qes : que ! |
Comme en français, on compte en base dix, et comme en français, les nombres sont de deux types : nombres cardinaux et nombres ordinaux. Il faut cependant signaler que contrairement au français, à partir de cent, les multiples se forment avec les complémentatifs multiplicatifs.
Ce sont des indénombrables, sauf quand ils sont considérés comme des substantifs à part entière. Quand ils sont indénombrables, 0 et 1 sont singuliers, les autres sont pluriels. Attention, les substantifs qu'on traduit par "million" et "milliard" fonctionnent comme les autres cardinaux, contrairement au français.
0 | : ziro | : zéro | 70 | : sitente | : soixante-dix |
1 | : en | : un | 80 | : otente | : quatre-vingt |
2 | : di | : deux | 90 | : nevente | : quatre-vingt-dix |
3 | : tri | : troix | 100 | : chen | : cent |
4 | : qatr | : quatre | 101 | : chen en | : cent un |
5 | : qin | : cinq | 110 | : chen des | : cent dix |
6 | : se | : six | ... | ... | ... |
7 | : siti | : sept | 200 | : bi chen | : deux cents |
8 | : oti | : huit | 300 | : tir chen | : troix cents |
9 | : nevi | : neuf | 400 | : qatir chen | : quatre cents |
10 | : des | : dix | 500 | : qines chen | : cinq cents |
11 | : enzi | : onze | 600 | : seses chen | : six cents |
12 | : dezi | : douze | 700 | : sites chen | : sept cents |
13 | : trezi | : treize | 800 | : otes chen | : huit cents |
14 | : qaterzi | : quatorze | 900 | : neves chen | : neuf cents |
15 | : qinzi | : quinze | 1000 | : mel | : mille |
16 | : sezi | : seize | 1001 | : mel en | : mille un |
17 | : sitezi | : dix-sept | ... | ... | ... |
18 | : otezi | : dix-huit | 2000 | : bi mel | : deux mille |
19 | : nevezi | : dix-neuf | 3000 | : tir mel | : troix mille |
20 | : dente | : vingt | ... | ... | ... |
21 | : denten | : vingt-et-un | 10000 | : dekes mel | : dix mille |
22 | : dentedi | : vingt-deux | ... | ... | ... |
... | ... | ... | 100000 | : centes mel | : cent mille |
28 | : dentoti | : vingt-huit | ... | ... | ... |
29 | : dentenevi | : vingt-neuf | 1000000 | : milon | : un million |
30 | : trente | : trente | 2000000 | : bi milon | : deux millions |
31 | : trenten | : trente-et-un | ... | ... | ... |
... | ... | ... | 1000000000 | : milhar | : un milliard |
40 | : qarente | : quarante | 2000000000 | : bi milhar | : deux milliards |
50 | : qinente | : cinquante | ... | ... | ... |
60 | : sente | : soixante | ... | ... | ... |
Ce sont des dénombrables qui fonctionnent comme les pronoms démonstratifs et possessifs. Deux d'entre eux sont particuliers, ce sont ulteme : dernier et sikunde : second (deuxième et dernier). Les autres se forment régulièrement en ajoutant -me au nombre cardinal correspondant (sans changement d'accent tonique), sauf :
719e : sites chen nevezeme : sept cent dix-neuvième.